CMとネットから
中国のテレビを見ていたら、"佳能Jiānéng(canon)のCMが放映されていました。
その中で、小田和正の歌「言葉にできない」が中国語バージョンになって流れていました。
タイトルはそのまま"无法言喻的爱"Wúfǎ yányù de ài。
歌っているのは、张靓颖Zhāng Liàngyǐngという歌手で、かの有名な2005年湖南電視台のオーディション番組"超级女声"Chāojí nǚshēng(超女)で"季军"jìjūn(第三位)になった人です。
この年の"冠军"guànjūn(第一位)は李宇春Lǐ Yǔchūn。(第二位は"亚军"yàjūnといいます)
CMに出ている男性は香港の有名俳優吴彦祖Wú Yánzǔ。
"请把心爱的宝贝更美地拍下来。"(大事な子をさらにきれいに撮ってください)と言っていますね。
あと、最近中国のネット上で話題になっている歌をご紹介します。
それは"忐忑"tǎntè。歌っているのは龚琳娜Gōng Línnà。
何を言っているのかぜんぜんわからず、また歌っている人の様子が面白いということで大人気です。"网络神曲"と言われています。
その中で、小田和正の歌「言葉にできない」が中国語バージョンになって流れていました。
タイトルはそのまま"无法言喻的爱"Wúfǎ yányù de ài。
歌っているのは、张靓颖Zhāng Liàngyǐngという歌手で、かの有名な2005年湖南電視台のオーディション番組"超级女声"Chāojí nǚshēng(超女)で"季军"jìjūn(第三位)になった人です。
この年の"冠军"guànjūn(第一位)は李宇春Lǐ Yǔchūn。(第二位は"亚军"yàjūnといいます)
CMに出ている男性は香港の有名俳優吴彦祖Wú Yánzǔ。
"请把心爱的宝贝更美地拍下来。"(大事な子をさらにきれいに撮ってください)と言っていますね。
あと、最近中国のネット上で話題になっている歌をご紹介します。
それは"忐忑"tǎntè。歌っているのは龚琳娜Gōng Línnà。
何を言っているのかぜんぜんわからず、また歌っている人の様子が面白いということで大人気です。"网络神曲"と言われています。
by pangxie
| 2011-05-18 00:26