天天好時光

〔別說~就是~也〕と〔~,何況〕

〔别说~就是~也~〕は

「~はもちろん言うまでもなく、たとえ~であっても~だ」という意味。



别说是我们,就是素不相识的人他也会热心帮助。

(われわれはもちろんのこと、たとえ見知らぬ人にだって彼は親切にお手伝いをしますよ)




これは〔~,何况~?〕

「~だ、ましてや~は言うまでもない」

を使って言いかえることができます。



他对素不相识的人都会热心帮助,何况是我们呢?

(彼は見知らぬ人にだって親切にお手伝いをします。ましてやわたしたちに対しては言うまでもありませんよ)




また、〔何况〕は〔况且〕(それに)と間違えやすいので注意しましょう。



上海地方那么大,况且你又不知道他的地址,怎么能一下子找到他呢?

(上海はあんなに広いよ、それに住所も知らないで、どうやって彼をすぐに見つけることができるんだい)



話し言葉では〔况且〕のかわりに〔再说〕がよく使われます。



这儿的条件不怎么样,再说也太贵了,我们还是去别的饭店吧。

(ここの環境はどうってことないね、それに値段が高すぎるから、やはりほかのレストランに行こう)
[PR]
by pangxie | 2011-08-22 18:44
<< 今日は不機嫌でした 楽しい留学でありますように >>